Naujienos
Brandonas Brownas stulbina žiūrovus efektingais dėjimais, o dažnai krepšį sudrebina po Derricko Low juvelyrinio perdavimo. Foto: Gintaras ŠIUPARYS ("Lietuvos rytas") |
"Šiaulių" legionieriai džiaugiasi sprendimu vykti į Lietuvą2009 12 23
„Šiaulių“ klubas šiemet atsisakė jam įprastos lietuviškumo politikos ir į savo gretas pasikvietė net tris legionierius. Vienas iš jų, Mattas Kingsley, dar sezono pradžioje paliko ekipą, bet jo vietą užėmė kitas užsienietis - latvis Raitis Grafas. Kiti du amerikiečiai Brandonas Brownas ir Derrickas Low pamažu pripranta prie Antano Sireikos vadovavimo stiliaus. 23 metų D.Low, pernai rungtyniavęs Roueno „Basket“ (Prancūzija) komandoje, tapo vienu naudingiausių "Šiaulių" krepšininkų. Per LKL čempionato 11 rungtynių įžaidėjas vidutiniškai pelno po 12,8 taško, atlieka po 6,2 rezultatyvaus perdavimo ir atkovoja po 3,5 kamuolio. Metais vyresnis B.Brownas, tik šiemet pradėjęs profesionalo karjerą, LKL čempionate renka po 9,9 taško ir atkovoja po 4,9 kamuolio, rašo tinklalapis www.basketnews.lt |
– Lietuvoje praleidote jau nemažai laiko. Papasakokite, kaip sekėsi priprasti prie naujos šalies, kultūros bei žmonių?
Brandonas Brownas: Taip, esu čia jau tikrai nemažai laiko ir po truputį baigiu priprasti. Man patinka lietuvių kultūra. Šiauliai – mažas miestas, todėl čia lengva viską rasti. Be to, yra nemažai gerų žmonių.
Derrickas Low: Lengva priprasti prie naujos vietos ar šalies, kai tave supa daug gerų žmonių. Labai džiaugiuosi, kad man padėjo Brandonas ir Mattas Kingsley – jų dėka mano apsipratimo laikotarpis tapo dar lengvesnis.
– Gal jau pramokote lietuviškų žodžių?
B.B.: Taip, pramokau. Bet dauguma žodžių, kuriuos moku, yra negražūs (juokiasi). Komandos draugai mane viso to išmokė. Dar moku pasakyti „labas“, „ kaip tau sekasi“.
D.L.: Taip, mokiausi daug lietuviškų žodžių. Komandos draugai beveik kiekvieną dieną mane vis išmoko naujų. Ironiška, bet moku beveik visus jūsų keiksmažodžius.
– Kodėl pasirinkote būtent Lietuvą? Galbūt su kuo nors šnekėjote, kas ir paskatino atvykti čia?
B.B.: Nežinau, kodėl pasirinkau Lietuvą, bet man čia patinka. Na, iš tikrųjų atvykau čia dėl to, kad mano komanda žaidžia Europos taurės varžybose.
D.L.: Pasirinkau būtent šią šalį bei komandą, kadangi jie man pasiūlė geras sąlygas. „Šiauliai“ man suteikė galimybę padėti jiems kovoti LKL, BBL lygoje bei Europos taurės turnyre.
– Kaip vertinate „Šiaulių“ galimybes Europos taurėje?
B.B.: „Šiauliai“ – stipri komanda, turinti gerus trenerius bei žaidėjus. Dar ne viskas prarasta.
D.L.: Žaidimas Europos taurėje suteikia daug galimybių. Mes žaidžiame prieš stipriausias Europos šalių komandas. Nepaisant to, kad mūsų pergalių ir pralaimėjimų santykis yra 1-3, aš tikiu, kad vis dar turime galimybių eiti į priekį.
– Atvažiavote vieni?
B.B.: Taip, bet šiuo metu yra atvykusi ir mano mergina Nikita.
D.L: Taip. Tiesa, atvyksta mano mergina Lacey.
– Ką galite pasakyti apie naują klubą, komandos draugus?
B.B.: Atmosfera komandoje labai gera, radau netgi daugiau, nei tikėjausi. Įdomus treneris, daug žino ir supranta apie krepšinį, Lietuvoje yra žinomas, iškovojo daug titulų. Aš gerbiu trenerį Sireiką ir man garbė žaisti jo komandoje. Su komandos draugais iš tikrųjų praleidžiu labai mažai laiko.
D.L.: Komandos vaikinai šaunūs. Kiekvienas turime daug skirtingų savybių, kuriomis papildome vienas kitą. Atmosfera – nuostabi. Puikus trenerių štabas. Visa tai mums suteikia gerą bei įdomią patirtį. Bendrauju su visais komandos nariais, stengiuosi su jais praleisti vienodai laiko. Pasakyčiau, kad esame linksma, netgi juokinga komanda.
– Ar žmonės gatvėje jus pastebi, kalbina?
B.B.: Ne, nekalbina, tik spokso, lyg niekada gyvenime nebūtų matę tamsiaodžio (juokiasi). Man tas patinka – jaučiuosi kaip superžvaigždė (juokiasi). Iš tikrųjų neturiu nieko prieš tuos žmones. Esu suaugęs ir man tas nerūpi. Suprantu, kad šioje šalyje žmonės nepratę matyti tamsiaodžių, tad suprantu, kodėl jie žiūri.
D.L.: Nepastebėjau to. Niekas manęs netrukdo. Iš tikrųjų mažai kur išeinu.
– Ar ragavote lietuviškų patiekalų?
B.B.: (Juokiasi) Aš neprivalau ragauti šalies patiekalų. Bet iš tikrųjų daug ko čia paragavau. Cepelinų dar neteko, bet šaltibarščius jau valgiau. Alaus? (juokiasi) Jokiu būdu! Aš negeriu.
D.L.: Žinoma. Dauguma komandos narių kiekvieną dieną eina valgyti į „Salomėjos“ kavinę. Manau, ten gaminamas skaniausias maistas. Vištiena, sūris su bulvėmis ar ryžiais arba cepelinai. Labai gerai (šypsosi).
– Ką galite pasakyti apie Lietuvos merginas?
B.B.: Kai kurios merginos yra tikrai mielos, tačiau kai kurios labai pakvaišusios (juokiasi).
D.L.: Lietuvoje merginos labai gražios. Bet aš netikiu, kad jos gražesnės už tą, kurią turiu (šypsosi).
– Daugeliui užsieniečių Lietuvoje šalta. Kaip jums?
B.B.: Taip, labai.
D.L.: Taip. Velniškai šalta. Kai grįžau iš Graikijos pastebėjau, kad čia neįtikėtina! Būdamas lauke privalau bėgti, kadangi kitu atveju visiškai sušalsiu.
Jurgita GRIGALAITYTĖ, www.basketnews.lt
Foto: Gintaras ŠIUPARYS ("Lietuvos rytas")



